本年も、どうぞよろしくお願いいたします。
年賀状、たくさんいただきました。
皆さまに支えられていることを実感できるひと時ですね。
ただ、ちょっと残念なことに、弊社の名前がよく間違えられています。
15枚に1枚ぐらいの確率で
「 新 交 」
になっているんです。汗
「しんこう」で変換すると、上記のように変換されることは、まずないと思うのですが、いつも不思議に思います。
手書きだと間違えられてしまうことは、よくあるんですけどね。
変換ミスで「新光」「新興」「深交」ならまだわかるのですが・・・。
「親交」・・・親しくつきあうこと。親密な交際。
「親交を結ぶ」「親交を深める」(引用:『コトバンク』より)
新聞や書籍でも普通に使われていると思いますので、ちょっとモヤモヤしてます・・・。
ちなみに私、伊藤の名前も、100枚に1枚の確率で「伊東」になっていたりします。笑